NUMARALI
HADİS-İ ŞERİF:
8 - (982) وحدثنا
يحيى بن يحيى
التميمي قال:
قرأت على مالك
عن عبدالله بن
دينار، عن
سليمان بن
يسار، عن عراك
بن مالك، عن
أبي هريرة ؛
أن رسول الله
صلى الله عليه
وسلم قال: " ليس
على المسلم في
عبده ولا فرسه
صدقة ".
{8}
Bize Yahya b. Yahya
Et-Temimi rivayet etti. (Dediki): Mâlik'e, Abdullah b. Dinar'dan dinlediğim,
onun da Süleyman b. Yesâr'dan, onun da Irak b. Malik'den, onun da Ebû
Hureyre'den naklen rivayet ettiği şu hadîsi okudum: Resulullah (Sallallahu
Aleyhi ve Sellem):
«Müslüman'a kölesi ile
atı için zekât yoktur.» buyurmuşlar.
وحدثني عمرو
الناقد وزهير
بن حرب. قالا:
حدثنا سفيان
بن عيينة.
حدثنا أيوب بن
موسى عن مكحول،
عن سليمان ابن
يسار، عن عراك
بن مالك، عن
أبي هريرة،
(قال عمرو): عن
النبي صلى
الله عليه وسلم.
(وقال زهير:
يبلغ به):
"ليس
على المسلم في
عبده ولا فرسه
صدقة".
{9}
Bana Amru'n -Nükıd ile
Züheyr b. Harb rivayet ettiler. Dediler ki: Bize Süfyân b. Uyeyne rivayet etti.
(Dediki): Bize Eyyûb Mûsâ, Mekhûlden, o da Süleyman b. Yesâr'dan, o da Irak b.
Mâlik'den, o da Ebû Hureyre'den naklen rivayet etti. Amr: Nebi (Sallallahu
Aleyhi ve Sellem)'den dedi. Züheyr ise: {Ebû Hureyre, hadîsi Nebi (Sallallahu
Aleyhi ve Sellem)'e vardırdı.) tâbirini kullandı. ResûluIIah (Sallallahu Aleyhi
ve Sellam)
«Müslüman'a kölesi ile
atı için zekât yoktur.» buyurmuşlar.
(982) حدثنا
يحيى بن يحيى.
أخبرنا
سليمان بن
بلال. ح وحدثنا
قتيبة. حدثنا
حماد بن زيد. ح
وحدثنا أبو
بكر بن أبي شيبة.
حدثنا حاتم بن
اسماعيل. كلهم
عن خثيم بن عراك
بن مالك، عن
أبيه، عن أبي
هريرة، عن
النبي صلى
الله عليه
وسلم. بمثله.
{…}
Bize Yahya b. Yahya
rivayet etti. (Dediki): Bize Süleyman b. Bilâl haber verdi. H.
Bize Kuteybe de rivayet etti.
(Dediki): Bize Hammâd b. Zeyd rivayet etti. H.
Bize Ebû Bekir b. Ebî
Şeybe dahî rivayet etti. (Dediki): Bize Hatim b. İsmail rivayet etti. Bu
râvîler hep birden Huseyn b. Irak b. Mâlik'den, o da babasından, o da Ebû
Hureyre'den, o da Nebi (Sallallahu Aleyhi ve Sellem)'den bu hadisin mislini
rivayet etmişlerdir.
10 - (982) وحدثني
أبو الطاهر
وهارون بن
سعيد الأيلي
وأحمد بن
عيسى. قالوا:
حدثنا ابن
وهب. أخبرني
مخرمة عن
أبيه، عن عراك
بن مالك. قال:
سمعت أبا هريرة
يحدث عن رسول
الله صلى الله
عليه وسلم قال:
"ليس
في العبد صدقة
إلا صدقة
الفطر".
{10}
Bana Ebû't - Tâhir ile
Hârûn b. Saîd El-Eyli ve Ahmed b. îsâ rivayet ettiler. Dedilerki: Bize İbni
Vehb rivayet etti. (Dediki): Bana Mahreme, babasından, o da Irak b. Mâlik'den
naklen haber verdi. Irak şöyle demiş: Ebû Hureyre'yi, Resulullah (Sallallahu
Aleyhi ve Sellem)'den rivayet ederken dinledim; Efendimiz:
«Köle için sadûka-i
fitir dan başka sadaka yoktur.» buyurmuşlar.
İzah:
Bu hadisi Buhari, Ebû
Dâvûd, Tirmizi, Nesâi ve İbn-i Mâce muhtelif lâfızlarla «Zekât» bahsinde
muhtelif râtâerden tâhrîc etmişlerdir.
Bu bâbda Alî b. Ebî
Tâlib, Amr b. Hazm Ömer b. el-Hattâb, Huzeyfe, Abdullah b. Abbâs, Abdurrahmân
b. Semure ve Semuratü'bnü Cündeb (Radiyallahu anhum) hazerâtından da rivayetler
vardır.
Hz. Ali hadisini Ebû
Dâvûd, Tirmizi Nesâî ve îbni Mâce tahric etmişlerdir. Mezkûr hadiste Resulullah
(Sallallahu Aleyhi ve Sellem),-
«Atla köle zekâtını
size affettim.» buyurmuştur.
Âmr b. Hazm hadîsini Taberâni
El-Kebir» nâm eserinde tahrîc etmiştir. Mezkûr hadiste Resulullah (Sallallahu
Aleyhi ve Sellem): Yemenlilere ferâiz ve sünnetleri muhtevi bir mektup yazdığı
ve ezcümle Müslümanın kölesi ile atına zekât olmadığını bildirdiği
kaydedilmektedir.
Hz. Ömer ile Huzeyfe
(Radiyallahu anhuma) hadisini İmam Ahmed rivayet etmiştir. Bu hadisde: Nebi
(Sallallahu Aleyhi ve Sellem) ile Ebû Bekir at ve köleler için zekât
almadılar.* denilmektedir fakat hadis zayıftır.
îbni Abbâs hadîsini
Taberâni *Es-Sağir» ve «El-Evsat» nâm eserlerinde rivayet etmiştir. Bu hadîs de
Hz. Aişe hadisi gibidir.
Abdurrahmân b. Semura
hadîsini Taberânî ile Beyhakî rivayet etmişlerdir. Fakat bu hadîsin râvileri
arasında Süleyman b. Erkam vardır: Süleyman: metrûkü'l-hadis'dir. Abdurrahmân
hadisinde: «Merkep, at ve köleler için zekât yoktur.» denilmektedir.
Semuratü'bnü Cündeb
hadîsini Bezzâr rivayet etmiştir. Bu hadîste dahi köleler için sadaka
verilmiyeceğinden bahsedilmışse de, isnadı zayıftır.